24.5.11

Logic of Real Arguments

By way of explanation, I should note that this poem is very old to me--it was written on a camping trip in 1995, after finishing a dreadfully dry philosophy course with a textbook entitled "The Logic of Real Arguments." And then, at a campground in upstate New York, I watched a drunken couple argue. Needless to say, they didn't use the techniques outlined in the book.


The Logic of Real Arguments

A puts a hand out like a crossing guard--he wants it all to stop.
B says “You never talk--who are these ghosts that haunt your tongue?”
The books are closed on this game; we are taking no more bets
Good blood has incurred bad debts before this.

I had a textbook, read it cover to cover.
I was so prepared--I knew the rules--
I thought--and I was wrong--
That I knew you.

B has thought this all through--each conclusion follows premise
Like a wind-up toy.  A can only shout, but that will do.
Throw out your guidebook—it’s the same in every language,
Kind words strangled in your throat before these.

I had a textbook, told me
“Cut through words to structures,
Dispel needless emotions,
Think clearly now.”  But...

I shout and you crumple.          
I learn to fight dirty and win.
My record speaks for itself,
It has learned to shout for itself.

19.5.11

echoes #3: manifestations



i trace your face with this pencil tip
and every time i miss your lips:

the line of your jaw as you set your mind
on an ideal that you could never find

in a house as once upon a time
as mine. i trace your face;

i get it wrong. i look for you
and find sad songs amongst

my shoes, in my garage,
behind the cans that line the cupboard

mass-produced and stained incarnadine. i find
quotations in the oddest places:

snapshots of strangers writing books
that slow-dissolve at the opening line.

i erase my mind but still
the blank tape signifies, a simple hiss of absence

a white noise kiss that never lands
like hands that tilt

towards a face they cannot touch
so only trace in faulty lines

a set of signs that point towards the house
of once-upon-a-time,

the for sale sign, the windows hollow
like my tired eyes.



13.5.11

Echoes, #1: burst (photo echo)

i have this photograph.

i have this photograph
of you.

i have this photograph
of you at sunset. 

i have this photograph
of you. at sunset. by a pool
in a mountain stream. your camera
is pointed at me. your flash
is lit. a halo of white
obscures your face; you--
an invisible angel
lost behind the luminous machine of memory.
only your suntanned arms,
your stomach,
your independent legs, remain.

i assume you have 
somewhere in your possession
an identical photo of me:
stupid sideways grin
and unkempt summer hair
mercifully obscured
by the light i shone on you
exactly when you chose 
to shine your light on me.

our fingers must have moved
in perfect sync that one time once;
our two hands must have been a single hand
a gesture an echo
an act of attention
a mirrored action
a union that spanned
the chasm of a mountain stream 
that fading afternoon.

i can no longer say
where we were, or why, or even when.
i remember only you:
the pool, your arms and legs,
that burst of perfect white.

the trivia of time, of place, of motive
fades away.



5.5.11

bells in the city

bells in the city

where was i? somewhere.
could have been anywhere, i suppose.
stepped out into the street
and a bell chimed.
deep. sonorous—that’s the word.

the sound of brass bones in a body of stone.

the sound of coffins in slow procession
through dim grey streets. people would
stop, bow their heads: people used to
know their dead.

time parcelled out
in slow steady drops
like rain washing filth
from ring of the city sky;
washing mottoes from over the doorways;
melting the sneers of gargoyles
on the old church spire.

i paused, one foot in the air;
waited for the echoes
to disappear around corners;
watched them as they ran
along the windows of the bank.

somewhere a man is asleep
in a bus shelter, out of the wind
but still cold. all these great clangings
gather to him,
their clapper tongues lolling
like guard dogs around a king.

they mark his hours
measure the yellow of his nicotine beard,
carve deep the lines of his eyes.

i put my other foot down.
time resumes.



1.5.11

On the Publication of the Photos of their Mutilated Corpses

A preface: I wrote this poem a few years ago about Uday and Qusay Hussein, Saddam's two adult sons; but I have a sinking feeling there might be a grain of truth in here today for Osama Bin Laden, too. 


I am saddened by the way we move so quickly to demonize our enemies, so slowly to wonder how they came to be the enemies that they are. 


And I am terribly conflicted about the idea that the US, or any other government, can hunt down and kill people in other sovereign countries--even if those people are demonstrably bad citizens of the world. 


Don't get me wrong: part of me wanted Osama dead, just like a lot of other people wanted. But part of me doesn't think people should celebrate anybody's death by violence, and finds the whole thing tragic. Right now, those two parts of me aren't speaking to each other.


On the Publication of the Photos of their Mutilated Corpses

Some have chosen today
as a day of celebration—good
has thoroughly kicked the ugly ass of evil;
bombed the living shit out of the house where evil hid
for three months, waiting for a chance to run
for a dusty border.

When the walls had been well-reduced
to smoking, heaving rubble, good stormed in,
guns barking like rabid unclean hounds
and ripped holes in the body of evil,
as well as that of evil’s thirteen year old
son. And a bodyguard, presumably 
also evil.

Photos were taken
for publication so all the world
might smile or tremble as it chose
at the manifest evidence of the love
of one God or another
at work in the world.

But I am inexplicably sad—
perhaps perversely so—because 
at the same time
on the same block 
of the same dusty town,
the two derelict children of a derelict man
(raised on power divorced from responsibility,
broken and reglued
by a cruelty greater than their own
until they could not function except
as breakers themselves)
ran out of straws to grasp at,
were betrayed by a mercenary friend
who sensed a shifting of the wind,

and died
as they lived:
in a hail of shrieking metal
and the soft pop of flashbulbs.